Vzdala jsem se líbánek jeli jsme sem, aby byl manžel s bratrem.
Odrekla sam se medenog meseca i došla ovde da bi moj muž bio sa bratom.
Proč byl manžel zabit ve sklepě?
Зашто су мушкарце побили у подруму?
Co jste cítila, když byl manžel pohřešován?
GOSPODJO MORZ, KAKO STE SE OSEÆALI TOKOM NESTANKA VAŠEG MUŽA?
Přála bych si, aby tady byl manžel.
Želela bih da je moj muž ovde danas.
O padesát babek, že to byl manžel.
Kladim se u 50 dolara da je muž kriv.
Jaký bych to byl manžel, nebo jaký otec kdybych nevyslyšel ty co mě potřebují?
Kakav bi ja muž bio, kakav otac bi bio, kada bi napustio ljude koji me trebaju?
Paní Warnerová, kdy tu byl manžel naposled?
Gðo Warner, kada je vaš muž prošli put bio ovdje?
Vždycky jsem byl manžel, otec a taky zodpovědný zaměstnanec.
Uvek sam bio dobar muž i otac i lojalan, poverljiv službenik.
Fakt myslíš, že to byl manžel?
Stvarno misliš da je to bio muž?
Třeba to byl manžel, kdo měl líbánky a manželka byla ta, co přišla.
Možda je muž taj koji je imao medeni mesec... a... žena je naišla.
A když byl Darnell konečně hotov, aby byl manžel a otec,
A, kada je Darnel najzad bio spreman da bude muž i otac,
Musíte se postarat, aby byl manžel v bezpečí.
Na vama je da saèuvate mog èoveka.
Byl manžel své krásné Graci a byl otcem Henrymu a Kate.
Bio je muž njegovoj prelepoj Grejsi. Bio je otac Henriju i Kejti.
Jestli to byl manžel, co přišel na nevěru, tak jsem další na řadě. Nebo si její parťáci z byznysu pomyslí, že toho moc vím.
Ili je njen mlakonja od muža konaèno pukao, što mene èini sledeæim na spisku, ili je onaj, s kim se poslovno udružila, pa sad možda misle da ja previše znam.
Tak bychom měli zjistit, kde v tu dobu byl manžel kostelní paní, přítel gaye a manželka toho, co nemá rád předměstí.
Значи, сад треба да сазнамо где су муж побожне жене, дечко хомосексуалца и жена мрзитеља предграђа били.
Bylo to... Bylo to o moc jednodušší, když byl manžel naživu.
Bilo je toliko lakše kad mi je muž bio živ.
Nikdy nemusel jít ze školy sám, když byl manžel naživu.
Dok mi je muž bio živ, nikada nije morao da pešaèi iz škole.
Jestliže byl manžel z rodiny Cisternasových, Antonia do ní patří také.
Ako je vaš muž bio plemiæ, znaèi da je i Antonija ima plemiæke krvi.
Ale ne, já si fakt myslel, že to byl manžel.
O, ne, stvarno sam mislio da je muž kriv.
Promiňte, ale co vám v tom zápisu říká, že to byl "manžel"?
Izvinite, ali šta u ovom izveštaju vama ukazuje na muža?
Rád bych byl manžel, ale manželka mi to nedovolí.
Voleo bih da budem muž, ali mi moja žena to ne dozvoljava.
Jsem mnohem lepší otec, než jsem byl manžel.
Mnogo sam bolji otac nego što sam bio muž.
Udělala bych cokoliv, aby byl manžel co nejdříve zpátky.
Napravila bih sve da je moj muž kod kuæe i van opasnosti.
Navzdory veškeré snaze byl manžel a otec tří dětí v nemocnici prohlášen za mrtvého.
Uprkos njihovim naporima, otac troje dece umro je u bolnici.
Nebylo to poprvé, když byl manžel pryč.
Не по први пут док старац апос; с гостима.
Cítila jsem, že tu byl manžel se mnou.
Mogla sam osetiti svog supruga uz sebe.
Pokaždé byl manžel zavražděn až poté, co vyhledaly pomoc.
Muževi su uvek ubijeni nakon što su žene tražile pomoć. Osim nje.
Vaše tipy na to, aby byl manžel šťastný, měly mimořádný ohlas.
Vaši saveti kako da održite muža sreænim su prošli naroèito dobro.
Nemůžete říct, proč byl manžel zavražděn, nebo nevíte?
NE MOŽETE REÆI ZAŠTO JE MOJ MUŽ UBIJEN ILI NE ZNATE?
Máš, co je potřeba, abys byl manžel ve starém světě?
Imaš li sve što treba da budeš staromodni muž?
Tohle byl manžel a tohle byla manželka.
Ovo je bio muž, a ovo mu je bila žena.
0.29387402534485s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?